海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート10




厳選イディオム集〜第10弾〜

海外生活や留学、English speakerとコミュニケーションを取る際に役に立つイディオムを紹介!

今回で第10弾

過去のイディオム集はこちら↓

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート2

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート3

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート4

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート5

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート6

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート7

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート8

海外生活には欠かせない〜厳選イディオム集〜パート9

毎回言いますが、イディオムだけ覚えても英語が話せるようになるわけではありません。

英文法の基本をしっかり身につけましょう!

マストで必要な基礎はこちら↓

品詞とは何か?

基本的な英文の構造(SとかVとかOとかって)

副詞(Adverb)副詞を理解すれば英語は格段に上達する!

さて今回もイディオムをcheckして行きましょう!

バイリンガルが選ぶイディオム集~第10弾~

Pick up:手に取る(pick up 名詞)、車で拾う(pick 人 up)

よく“pick up”というフレーズを海外のみならず日本でも”後でピックアップするね!”

(車で迎えに行く)などと使う方も多いと思います。

他にも手に取るという意味でpick upは使われます!

英語でのこのイディオムの使い方のポイントとしては

pick 人 upが(車で)拾うという使い方。

pick up 名詞は手に取るというイメージで使います!

早速例を見て行きましょう!

pick 人 upが(車で)拾うという使い方

A) What time are you gonna come back home tonight?

今夜は何時に帰ってくるの?

B) 9 pm!

9時!

A) I will come pick you up at Yokohama station

横浜駅まで迎えに行ってあげるよ

B) That will be so awesome! Thanks mom!

そりゃ助かるわ!お母さんありがとう!

pick up 名詞は手に取る使い方

A) Hey mom! Can you pick up the phone?

That must be my girlfriend Sara!

お母さん!その電話出れる(電話を手にとるイメージ)?

彼女のサラに違いないんだ!

B) Sorry I can’t!

Because, I’m in washroom now too.

ごめん無理だわ!

なぜなら私もトイレの中にいるの!

A) Oh Okay! I will call her back after

わかったよ!後で掛け直すわ!

All over:至る所に

この“all over”という表現は“everywhere”とすごく似ています!

使い方としては”本が至る所に散らかっている”“all over Japan”などと使うと日本の至る所=各地”で

などと表現できます!

例文をCheck!

A) I think you should clean up your place

あなたは家を片付けた方がいいと思うわ!

B) Do you think so?

へ?そう思う?!

A) Yeah. There are many books all over the floor.

ええ!本が至る所に沢山床に転がっているわ

B) Okay. I will do it later

後でやるわ

他にも

A) What place did you visit in Japan last year?

去年日本ではどんな場所を訪れましたか?

B) Well, I traveled all over Japan last year

去年は日本各地を旅したわ

A) That’s so cool!!

それはとってもクールだね!

B) Yeah!

そうね!

Be good at 名詞、~ing:〜が得意です

この表現は日常会話をする際にはとても便利です。

”〜をすることが得意”と表現する際にはぴったりです!

また不得意の場合はnotをbe動詞の後ろに付けてあげることで表現可能!

早速見て行きましょう!

A) Are you good at playing baseball?

野球するの得意?

B) No really.

そうでもないよ

A) I heard it from my friend, John

ジョンからそうやって聞いたんだけどな。

B) I’m good at soccer though

サッカーは得意だけどね

他にも

A) I am not good at speaking Spanish

スペイン語を話すの得意じゃないんだよね。

B) I don’t think so! You are good!

そう思わないわ!あなた上手だよ!

A) I need to improve it more!

もっと上達させないと。

Bump into 人:偶然会う、ばったり会う

この表現は街中や駅など”偶然ばったり会う”というようなシチュエーションにて使います!

今までは会うという表現は”see”や”meet”などを使っていたと思いますが、

偶然出くわす際にはこの表現を使ってください!

早速例を見て見ましょう!

A) Hey Lisa, You know what?

リサ聞いてよ!

B) What?!

何?

A) I bumped into Ken at the A restaurant yesterday

私昨日Aレストランで偶然ケンに会ったの

B) Really?!

本当!?

他にも

A) Why did it take you so long to come back from the shopping mall?

なんでショッピングモールから帰るのにこんなに遅かったの?

B) Because, I bumped into Yoshi and we talked over coffee

ヨシに偶然会って、それでコーヒー飲みながら話してたの

こんな感じでイディオムを知ると沢山表現の幅が広がりますね!

毎日英語に触れましょう!